Fermer

décembre 3, 2019

Localisation dans l'interface utilisateur Blazor


À partir de la 2.4.0 . Communiqué de presse, l'interface utilisateur de Telerik pour les composants Blazor vous permet de le faire en affichant une interface de service que vous pouvez implémenter pour renvoyer les textes localisés souhaités. Si vous ne fournissez pas une telle implémentation de service, nous retomberons dans les textes anglais par défaut.

 Localisation de grille telerik blazor en action "title =" localisation de grille telerik blazor en action "/></p data-recalc-dims=

Nous suivons l'approche générale .NET Core consistant à utiliser Dependency Injection (DI) pour effectuer un travail dans un environnement Il y a tellement de façons d’implémenter ce service que je ne vais même pas essayer de le deviner – bases de données, ressources statiques (telles que des fichiers resx), classes statiques générées, services tiers, nommez-le – le monde est votre huître et vous pouvez faire tout ce dont vous avez besoin et réutiliser ce que vous avez déjà.

Nous allons examiner de plus près une approche qui peut vous permettre de réutiliser beaucoup de code / logique, surtout si vous en avez créé une autre (basée sur Telerik). Applications .NET. Il s'agit de fichiers .resx. Dans UI for Blazor, nous utilisons les mêmes ressources que l'interface utilisateur pour la suite ASP.NET MVC, ce qui vous permet de transférer des traductions déjà effectuées et d'utiliser des outils que vous connaissez déjà.

La saveur WASM

Avant d’ajouter les liens aux exemples de code, je dois mentionner le Cli. arôme ent-side (WASM). Au moment de la rédaction de cet article, il ne semble exister aucun moyen standard ou recommandé de définir la culture du fil et de localiser une telle application.

Ne désespérez pas, ce n'est pas encore officiel. De plus, il existe quelques exemples de solutions en ligne (comme l'utilisation de JS Interop pour obtenir la culture actuelle du navigateur lors de l'initialisation de l'application et pour définir la culture du fil) et je vais quitter. le choix d'architecture exact pour vous. Nous devons simplement attendre de voir ce que l'avenir nous apportera.

Les exemples que nous avons préparés concernent les fichiers .resx qui fonctionnent dans une application serveur côté Blazor, mais ce n'est pas le cas. cas avec une application WASM. Nous avons donc préparé un exemple qui vous permet également de réutiliser des fichiers .resx dans une application Blazor côté client (WASM).

Enfin, Code Time

Voici les liens dont vous avez besoin:

What's Next

] La localisation n’est qu’un aspect de la globalisation d’une application. Il est également très important d’utiliser des chaînes de format de date et de nombre pour correspondre à la culture de l’utilisateur. L'utilisateur aimerait voir son propre marqueur de devise, les séparateurs décimaux auxquels il est habitué, les formats de date, les noms de mois et de jours qu'il connaît. Et ils l'exigeront de votre application, nous vous fournirons donc cette information. Nous travaillons sur le support du format au moment où j'écris ce post, et il sera disponible dans notre prochaine version – 2.5.0. Restez à l'écoute!

Téléchargez l'interface utilisateur de Telerik pour Blazor 2.4.0

Voyez à quel point votre application paraîtra bien et combien vos utilisateurs seront plus heureux une fois que vous leur aurez permis de sélectionner la langue de leur choix. Téléchargez la dernière version 2.4.0 de l'interface utilisateur Telerik pour les composants natifs Blazor à partir de la page de l'interface utilisateur Telerik pour Blazor .

Codage Happy Blazor!





Source link