Fermer

janvier 29, 2024

Les dialectes locaux peuvent accroître la confiance dans les robots, selon une étude

Les dialectes locaux peuvent accroître la confiance dans les robots, selon une étude


Recherche a montré que les dialectes locaux jouent un rôle important dans l’identité personnelle, au sein du groupe et culturelle. Mais peuvent-ils également avoir un impact sur notre interaction avec les robots ?

Cette question est particulièrement pertinente pour le social robots — ceux conçus pour interagir avec les humains, comme les assistants de classe ou encore les célèbres Sophie humanoïde. Pour faciliter leur relation avec les gens, ces robots présentent de nombreuses caractéristiques anthropomorphiques, notamment une apparence et une voix semblables à celles des humains.

Cependant, les études l’ont fait loin d’être divisé la question de savoir si l’utilisation de dialectes locaux ou d’une langue standard a un effet plus fort sur la perception de leur fiabilité et de leurs compétences.

Pour mettre davantage en lumière cette incohérence, une équipe de recherche de l’Université de Potsdam a mené une expérience utilisant l’allemand standard et le dialecte berlinois.

Le <3 de la technologie européenne

Les dernières rumeurs sur la scène technologique européenne, une histoire de notre sage vieux fondateur Boris et un art de l’IA discutable. C’est gratuit, chaque semaine, dans votre boîte de réception. S’inscrire maintenant!

« Il ne s’agit pas seulement du robot », a déclaré à TNW Katharina Kühne, auteur principal de l’étude. « En tant qu’humains, nous nous impliquons également dans cette interaction. Et très souvent, nous ignorons l’élément humain. Nous voulions donc examiner cette relation des deux côtés », a-t-elle ajouté.

Pour évaluer l’impact du dialecte local, l’équipe a interrogé 120 habitants de Berlin. Les participants ont regardé une vidéo dans laquelle le robot utilise une voix humaine masculine et parle en allemand standard ou en dialecte berlinois.

Voici à quoi ressemble la différence entre les deux :

Les participants devaient évaluer la fiabilité et la compétence du robot sur une échelle de 1 à 7. Ils devaient également renseigner des informations démographiques (telles que l’âge, le sexe et la durée de résidence à Berlin) ainsi qu’évaluer leur maîtrise du robot. Dialecte berlinois et à quelle fréquence ils l’utilisent.

Le rôle du dialecte

Dans l’ensemble, l’enquête a révélé un lien direct entre compétence et confiance. Il a également montré une légère tendance à privilégier le robot germanophone standard. Néanmoins, la différence n’était pas statistiquement significative et les deux robots avaient des notes comparables.

Il convient toutefois de noter que les participants qui se considéraient comme plus compétents en dialecte berlinois ont favorisé le robot parlant ce dialecte à ces deux égards, indépendamment de tout autre facteur.

Selon Kühne, deux mécanismes sont en jeu.

« Pour la confiance, il y a le principe d’attraction par similitude : j’aime celui qui est comme moi », explique-t-elle. « Et en matière de compétence, il y a cette idée générale selon laquelle une personne parlant une langue standard est plus confiante, probablement plus instruite, plus intelligente, si vous voulez. »

Elle note qu’il est également important de considérer le contexte et le cas d’utilisation de l’interaction afin de déterminer si la confiance ou la compétence sont plus importantes dans la communication.

« Il n’est probablement pas très courant d’utiliser le dialecte à l’école ou les informations à la télévision, mais si vous parlez de choses de tous les jours, c’est bien de l’utiliser dans une maison de retraite, par exemple. »

L’équipe envisage de mener des études plus approfondies sur d’autres dialectes qui présentent leurs propres différences linguistiques et culturelles. Kühne estime que doter les robots de dialectes constitue l’un des moyens de les personnaliser et de construire une relation efficace avec eux.




Source link