Fermer

avril 15, 2020

Conseils de ressources pour essayer les temps: atteindre des publics divers [Healthcare Series]


Nous espérons que vous, votre famille et vos collègues vous portez bien. Ce blog est le deuxième d'une série de conseils visant à renforcer les organisations de soins de santé de manière pratique dès maintenant.

CONSEIL: Communiquez avec un public non anglophone

"Nous sommes tous dans le même bateau." Cette déclaration est devenue une norme tout au long de la pandémie de COVID-19, mais certaines populations aux États-Unis ne reçoivent pas ce message. Environ 9% de la population américaine a une maîtrise limitée de l'anglais. Mais consultez la plupart des sites Web de soins de santé et vous trouverez peu ou pas de mises à jour COVID-19 en tout sauf en anglais.

Pour aider vos mises à jour et vos messages à atteindre tous les publics de votre communauté, tenez compte de ces conseils pour atteindre les non-anglophones :

  • Collaborez avec des groupes communautaires de votre région sur lesquels les non-anglophones comptent pour les mises à jour. Assurez-vous que ces groupes disposent des outils dont ils ont besoin pour communiquer avec leur public.
  • Développez vos efforts de relations avec les médias pour inclure les médias espagnols, en particulier la télévision. De nombreux hispanophones comptent sur les chaînes de télévision de langue espagnole pour les nouvelles et les mises à jour.
  • Du point de vue de la messagerie, concentrez-vous sur la famille. Les Latinos, les Américains d'origine asiatique et les Afro-américains sont tous plus susceptibles de vivre dans des foyers multigénérationnels, et la famille ou le devoir envers la famille est un énorme facteur de motivation.
  • Lorsque cela est possible, envoyez des mises à jour via des applications de soins de santé ou des programmes de textos. vous avez des sous-sites ou des pages en espagnol ou dans d'autres langues, ou des pages sur les services de traduction, y fournissez des mises à jour COVID-19 aussi régulièrement et complètement que sur des sites et des pages en anglais.
  • Utilisez les médias sociaux – fournissez des mises à jour majeures en anglais , L'espagnol et d'autres langues. Cela montrera votre dévouement à tous les publics et aidera les publics bilingues à partager des messages avec des non-anglophones dans leurs réseaux.
  • Mettez en œuvre des messages adaptés à vos différents publics grâce à des stratégies de personnalisation de sites Web. En fonction des ressources de votre organisation ou d'autres personnes dans votre région, la personnalisation peut vous permettre d'acheminer un utilisateur vers des informations de contact ou des partenaires en fonction de la langue particulière de l'utilisateur.

Gracias, merci, danke – quelle que soit la langue dans laquelle vous le dites, merci vous pour la précieuse expertise en soins de santé que vous fournissez à vos consommateurs pendant cette période . Y a-t-il des sujets liés à la technologie qui vous intéressent et sur lesquels vous souhaiteriez nous éclairer? Nous apprécions votre contribution. Veuillez nous le faire savoir .




Source link