Hygge pour atteindre la productivité : 10 mots danois pour améliorer votre lieu de travail
Cultiver un environnement de travail positif et productif est de plus en plus primordial à une époque de stresser et l’épuisement professionnel. Quelle meilleure nation que les Danois, régulièrement classés parmi les plus heureux du monde, pour apprendre ?
Vous ne me croyez pas ? Selon le Rapport sur le bonheur dans le monde 2023, le Danemark se classe au deuxième rang des pays les plus heureux. En outre, Actualités américaines l’a classé au cinquième rang des pays considérés comme heureux par les répondants à l’enquête mondiale.
Alors pourquoi les Danois sont-ils si heureux ? C’est là qu’intervient le vocabulaire danois.
La langue danoise regorge de mots qui capturent l’essence du bien-être et de la convivialité. Alors, votre lieu de travail est-il prêt pour une dose de hygge (prononcé hoo-gah) ? Voici 10 mots danois qui peuvent améliorez votre productivitéle lieu de travail et la vie.
1. Hygge
Comme expliqué dans un article précédent du Calendrier, Hygge est dérivé du mot norvégien hugga, qui signifie « réconforter » ou « consoler », semblable à l’anglais hug. De plus, c’est une caractéristique déterminante de la culture danoise.
Cela concerne un sentiment de confort, de contentement et de bien-être provoqué par des plaisirs simples et des connexions significatives. Ce n’est pas seulement une question d’esthétique ; il s’agit de créer un environnement sûr et accueillant où les gens se sentent à l’aise d’être eux-mêmes. Pensez aux bougies vacillantes, aux couvertures chaudes et au chocolat chaud fumant accompagnés de rires.
Le Hygge peut être intégré au lieu de travail en encourageant les activités de cohésion d’équipe telles que les déjeuners-partage, les soirées de jeux ou même simplement en prenant des pauses pour discuter et boire du thé.
2. Satisfaction au travail
La satisfaction au travail au Danemark est si importante qu’elle est désignée par un mot singulier : satisfaction au travail (« ahh-mord-gle-the »). Bien que d’origine danoise, il est compris dans tous les pays nordiques comme signifiant «le bonheur au travail.»
Il se compose de deux parties :
- Profession: Signifie travailler
- Joie: Signifie la joie ou le bonheur
L’éthique du travail danoise englobe des horaires flexibles, des structures organisationnelles plates et de faibles distances de pouvoir, le tout visant à aider les travailleurs à s’épanouir – et non seulement à survivre.
Sa signification va toutefois au-delà de la simple description de la satisfaction au travail. Cela peut aussi faire référence à la satisfaction d’un travail bien fait à la fin d’une longue journée.
3. Peu importe
Il s’agit d’un concept culturel danois qui se prononce « pid ». Il est généralement utilisé comme interjection pour indiquer que quelque chose n’a pas d’importance ou n’a pas beaucoup de poids.
Cela signifie « tant pis » ou « ne vous inquiétez pas pour ça ». Ces expressions ne parviennent cependant pas à transmettre ses connotations positives.
En tant que technique de gestion du stress, Pas grave se concentre davantage sur la culture de pensées saines. Le plus souvent, il s’agit d’une réaction à un inconvénient, à une frustration ou à une erreur quotidienne.
Les « boutons Pyt » sont utilisés par les enseignants danois pour aider les élèves à lâcher prise de frustration mineure. Grâce à cette approche, les enfants apprennent à faire face aux petits revers et à accepter que rien n’est parfait.
De même, « Pyt » est un mot scandinave pour le bonheur. Un aspect important est de prendre du recul et de réinitialiser votre esprit et votre âme.
4. Bénéfice
Dans son sens littéral, overskud, prononcé owa-skood, signifie simplement « surplus ». Mais lorsqu’il est utilisé de manière descriptive, overskud fait référence à quelqu’un capable de réaliser des choses extraordinaires parce qu’il dispose d’une énergie, d’un espace libre ou de capacités supplémentaires.
Un esprit et un corps sains ainsi que la motivation à faire des efforts supplémentaires sont les clés pour réussir l’overskud. En d’autres termes, obtenir un excellent résultat après plusieurs nuits blanches qui ne durent pas n’est pas exagéré. Il en va de même pour l’achat de cadeaux coûteux pour les collègues et les membres de la famille.
Au lieu de dire « je suis débordé », les Danois pourraient dire qu’ils n’ont pas assez d’audace pour aller à une fête ou boire du vin chaud pour célébrer les vacances. En termes simples, cela signifie que quelque chose semble amusant et que vous aimeriez le faire mais que vous manquez d’énergie pour le faire.
5. Labeur
Le mot umage (prononcé oo-may) signifie faire un effort supplémentaire pour rendre quelqu’un d’autre heureux. Cela peut être dans le travail que nous faisons, dans la maison dans laquelle nous vivons ou dans les relations que nous entretenons. L’essence de l’umage est d’offrir à quelqu’un une performance exceptionnelle ou une expérience formidable en faisant appel à votre force intérieure.
Que ce soit au travail ou à la maison, il peut être facile d’adopter une routine consistant à faire ce qui doit être fait. Lorsque le travail ou les tâches ne se passent pas bien, il peut être facile de les ignorer et de dire « ça suffit ». Cependant, umage signifie faire un effort supplémentaire pour être le meilleur.
Est-ce un appel à embrasser perfectionnisme ou une invitation au surmenage ? Bien sûr que non. Il s’agit d’être la meilleure version de vous-même que vous pouvez être.
6. Esprit communautaire
Le mot danois samfundssind se traduit approximativement par « esprit communautaire » en anglais. Le mot est un nom composé composé des mots « samfund » (société) et « sind » (esprit). Il remonte à 1936, mais la Première ministre Mette Frederiksen l’a remis sur le devant de la scène pendant la pandémie.
« En tant que Danois, nous recherchons généralement la communauté en étant proches les uns des autres », dit-elle. dit. « Maintenant, nous devons rester unis en restant séparés. Nous avons besoin de fonds de secours.»
Il est possible d’exprimer un sentiment de communauté en participant à des activités bénéfiques à la communauté. Il est possible que ces activités soient informelles, spontanées ou organisées localement.
Par exemple, vous pourriez faire du bénévolat pendant votre temps d’arrêt ou organisez une collecte de manteaux au travail. En tant que leader, vous devez vous assurer que votre équipe apprend et améliore continuellement ses compétences technologiques.
7. Professionnalisme
Le terme «faglighed» fait référence aux connaissances, aptitudes et compétences qu’une personne possède dans un sujet, un domaine, un métier ou une profession particulier.
De plus, il peut désigner :
- Les connaissances, les compétences et les hypothèses d’un individu sur un domaine, une zone ou une profession spécifique.
- Domaines d’études scientifiques ou académiques.
- Réaliser ses objectifs académiques au mieux de ses capacités.
- Une compréhension changeante de ce qu’est l’indifférence.
C’est pour cette raison que ce mot est si brillant. Essentiellement, cela signifie que chacun apporte au travail un ensemble unique de compétences, qui peuvent être appliquées à des degrés divers selon la situation. En anglais, « capacité professionnelle » ou « intégrité » seraient les synonymes les plus proches.
En intégrant le terme « faglighed » dans notre langage quotidien, nous pouvons reconnaître que nous possédons tous des compétences et des connaissances précieuses et discuter de la manière de les rendre aussi applicables que possible sur le lieu de travail.
8. Lège
Bien que lege ait de nombreuses significations en danois, il fait référence au jeu lorsqu’il y a peu de règles, ce qui permet la créativité. Le terme lege, prononcé layg, diffère du déversement, qui fait référence au fait de jouer d’un instrument ou d’un jeu.
Lego tire son nom des mots danois « leg godt ».
Même s’il n’est pas une priorité, le jeu est également essentiel pour les adultes.
Selon recherchejouer au travail réduit la fatigue, l’ennui, le stress et Burnout chez les individus. En dehors du travail, jouer peut ajouter de la joie à la viesoulagez le stress, stimulez l’apprentissage et vous donnez un sentiment de connexion avec les autres et votre environnement.
Prévoyez donc du temps pour des jeux informels, activités de développement de l’esprit d’équipeet même des soirées dansantes impromptues.
9. Remerciements
Le mot danois Taknemmeliged signifie « reconnaissance » ou « gratitude ». Il vient du mot latin gratus, qui signifie être reconnaissant ou agréable.
Il existe une croyance selon laquelle la gratitude est un trait de caractère essentiel à notre bien-être. Selon des recherches, la gratitude change notre cerveau et notre façon de voir le monde. Être reconnaissant peut réduire notre niveau de stressaide-nous à mieux dormir et rends-nous plus optimistes.
En tant que leader, tu devrais exprimer ton appréciation pour le travail acharné et la contribution de votre équipe afin de motiver et de fidéliser. Assurez-vous également de célébrer le succès de votre équipe, grande et petite, et dites « merci ».
Si vous n’occupez pas une position de leadership, vous pouvez créer un journal de gratitude et écrire des cartes de remerciement à votre famille, vos amis ou vos collègues.
10. Combat
Sparring est un soi-disant « faux ami ». En d’autres termes, il existe en anglais et en danois, mais a une signification différente dans chaque langue.
À l’origine, le sparring signifiait boxer avec quelqu’un dans les deux langues. En anglais, le sparring peut également faire référence à une compétition amicale ou à un défi verbal et est défini comme des disputes sérieuses mais amicales. Cependant, le sparring a des connotations plus positives en danois car il s’agit d’une forme de soutien et d’inspiration mutuels.
Fondamentalement, le sparring fait référence à l’échange d’idées mais peut également s’appliquer à d’autres formes d’échange solidaire. Par exemple, épargner avec votre conjoint ou partenaire commercial pendant une période budget.
L’essentiel
Profitez de ces conseils simples et de ces mots danois pour vivre une vie plus heureuse et plus épanouissante, au travail comme en dehors. Il s’agit de profiter des choses simples de la vie, de se connecter avec les autres et d’apprécier la chaleur des amis et de la famille.
FAQ
Pourquoi adopter des mots danois sur le lieu de travail ?
Dans n’importe quel lieu de travail, la culture danoise met l’accent sur des concepts tels que le bien-être, la collaboration et l’équilibre. En adoptant des mots danois spécifiques, vous pouvez :
- Exprimez des idées nuancées. En danois, certains mots expriment des concepts uniques sans équivalents directs en anglais.
- Promouvoir des valeurs positives. Les mots danois mettent souvent l’accent sur un équilibre sain entre vie professionnelle et vie privée, sur la collaboration et le bien-être.
- Favoriser la créativité et l’innovation. Il est possible de susciter une nouvelle réflexion et d’encourager des solutions innovantes en introduisant de nouveaux mots.
Comment pouvons-nous intégrer ces mots dans notre culture de travail ?
Quelques conseils pratiques sont listés ci-dessous :
- Utilisez-les naturellement dans les conversations. Vous pouvez remplacer « compétence » par « faglighed », « feedback » par « sparring » et « équilibre » par « overskud ».
- Mettez en surbrillance des exemples. Décrivez des situations dans lesquelles les employés ont fait preuve de courage, se sont battus de manière productive ou ont maintenu une attitude excessive.
- Intégrez-les dans les valeurs de l’entreprise. Vous pouvez souligner l’importance de ces mots dans l’énoncé de mission ou les valeurs fondamentales de votre entreprise.
- Organisez des événements à thème. Organisez des « Fagligighed Fridays » pour permettre aux experts de partager leur expertise ou des « Sparring Sessions » pour une résolution collaborative de problèmes.
Cela ne semble-t-il pas forcé ou fantaisiste ?
Tant que c’est authentique, non.
Assurez-vous de comprendre le vrai sens de chaque mot et utilisez-le de manière organique dans les situations quotidiennes. Il ne s’agit pas seulement d’utiliser des mots à la mode, mais aussi d’enrichir votre vocabulaire.
Y a-t-il des mots danois que je devrais éviter d’utiliser sur le lieu de travail ?
Bien que le danois soit généralement léger, certains mots peuvent avoir des connotations ou des contextes spécifiques. Afin d’éviter tout malentendu, utilisez des concepts positifs et universels.
Crédit d’image : Munis Asadov ; Pixels
La poste Hygge pour atteindre la productivité : 10 mots danois pour améliorer votre lieu de travail est apparu en premier sur Calendrier.
Source link