Fermer

juillet 24, 2024

DeepL cible Taiwan et Hong Kong avec une nouvelle traduction IA pour le chinois traditionnel

DeepL cible Taiwan et Hong Kong avec une nouvelle traduction IA pour le chinois traditionnel



DeepL, la société basée à Cologne IA licorne de traduction, a ajouté le chinois traditionnel à son portefeuille linguistique, élargissant ainsi stratégiquement sa présence sur les marchés asiatiques.

Depuis son lancement en 2017, DeepL est devenu le rival européen de Google Translate. Mais contrairement à Google, la startup se concentre avant tout sur la clientèle professionnelle.

« La traduction est vraiment importante pour les entreprises », a déclaré Jarek Kutylowski, fondateur et PDG de DeepL, à TNW dans un communiqué. entretien précédent.

« De nos jours, les entreprises commencent à se mondialiser et à s’étendre très rapidement sur d’autres marchés, ce qui leur permet d’attirer des clients dans différents domaines. »

Expansion de DeepL dans les langues asiatiques

À ce jour, le démarrer prend en charge plus de 20 langues européennes. Il est entré pour la première fois sur le marché asiatique avec le chinois simplifié et le japonais en 2020. Il a ajouté l’indonésien en 2022 et le coréen en 2023.

Le chinois traditionnel et le chinois simplifié sont deux formes écrites différentes de la langue. Cette dernière version a été introduite dans les années 1950 par la République populaire de Chine dans le but d’améliorer les taux d’alphabétisation dans le pays.

Néanmoins, le chinois traditionnel reste l’écriture officielle à Hong Kong et à Macao en Chine ainsi qu’à Taiwan, où il constitue également la principale forme de communication écrite pour les entreprises.

Hong Kong et Taiwan, en particulier, représentent des marchés d’affaires clés, abritant des secteurs financiers et technologiques solides. Pour situer le contexte, Hong Kong est l’un des pays principaux centres financierstandis que les principales entreprises technologiques de Taiwan comprennent le géant de la fabrication de puces TSMC.

« Nous comprenons l’importance de ces régions dans le commerce mondial », a déclaré Kutylowski dans un communiqué. Il a ajouté que l’ajout du chinois traditionnel peut aider les entreprises locales à se développer à l’échelle mondiale et les entreprises internationales à pénétrer les marchés asiatiques.

Le nouveau support de traduction de DeepL fait suite à une période de croissance significative pour la startup. La semaine dernière, l’entreprise a lancé son nouveau grand modèle de langage (LLM), qui, selon lui, surpasse à la fois Google Translate et ChatGPT.

Plus tôt cette année, DeepL a lancé un nouveau investissement de 300 millions de dollars (277 M€), atteignant une valorisation de 2 Md$. Il couvre désormais 33 langues et compte plus de 100 000 utilisateurs professionnels.




Source link