7 conseils de localisation pour développer votre entreprise

Les opinions exprimées par les contributeurs d’Entrepreneur sont les leurs.
Un récent rapport de RWS points forts l’importance de la localisation, révélant que plus de quatre cinquièmes des consommateurs sont moins susceptibles d’acheter auprès de marques qui n’offrent pas de support en langue locale.
En outre, 93 % des consommateurs estiment que les entreprises doivent communiquer dans leur langue préférée sur tous les canaux pour atteindre efficacement un public mondial.
1. Identifiez les goulots d’étranglement
Avant de se lancer dans des efforts de localisation, il est essentiel de définir les parcours client pour votre marché cible. Cela implique de comprendre les nuances culturelles, les besoins, les points faibles et les préférences et d’identifier les exigences spécifiques telles que les formats de numéros de téléphone spécifiques au pays, les conventions d’adresse e-mail et les spécifications d’adresse. En identifiant les goulots d’étranglement potentiels, vous pouvez adapter votre stratégie de localisation pour relever des défis spécifiques et améliorer l’expérience client globale.
Bien qu’elle soit entrée sur le marché britannique sans recherches approfondies, Flowwow a rapidement rencontré des difficultés en matière de sélection d’adresse. Nous avons découvert que les consommateurs britanniques étaient habitués à rechercher des adresses par code postal, un système incompatible avec leur plateforme existante. Cet oubli a provoqué une expérience utilisateur négative, entraînant une baisse des achats effectués, car les clients avaient besoin d’aide pour naviguer sur le site Web.
2. Donnez la priorité à des traductions précises
Bien que la traduction soit un aspect fondamental de la localisation, il est essentiel de garantir que votre contenu est culturellement approprié, trouve un écho auprès du public cible et transmet efficacement le message de votre marque. Associez-vous à des traducteurs locaux qui comprennent parfaitement le marché cible et envisagez de le faire réviser par plusieurs traducteurs.
Airbnb, leader mondial de l’industrie hôtelière, démontre l’importance de traduction efficace. En proposant sa plateforme en 62 langues (avec environ 30 langues pour une entreprise mondiale de haute technologie moyenne), Airbnb a réussi à toucher un public international.
Ils ont exploité la traduction automatique du contenu généré par les utilisateurs, tel que les avis, afin de fournir un contenu pertinent et localisé aux utilisateurs du monde entier. Même si la traduction automatique n’est pas parfaite pour tous les contextes, elle peut s’avérer un outil précieux pour rationaliser les processus et réduire les coûts.
En rapport: Comment les petites entreprises s’associent pour stimuler les économies locales
3. Adapter les systèmes de paiement
Des études montrent que 21 % des consommateurs européens abandonner les achats si la caisse prend plus d’une minute. De plus, 15 % des consommateurs européens abandonnent leur panier d’achat en ligne lorsque leur choix préféré est effectué. mode de paiement n’est pas disponible. Les entreprises peuvent réduire considérablement les taux d’abandon de panier et augmenter les conversions en proposant une gamme d’options de paiement (Stripe, PayPal, pour n’en nommer que quelques-unes).
4. Développer une stratégie de tarification sur mesure
Il est essentiel de comprendre votre marché cible pouvoir d’achat, le paysage concurrentiel, les préférences locales et les conditions économiques pour fixer des prix compétitifs et éviter des prix trop élevés ou trop bas. Réalisez des études de marché approfondies pour recueillir des données sur le comportement des consommateurs, les niveaux de revenus et les tendances des prix.
Deux stratégies de tarification courantes comprennent :
- Dumping : remise active de produits ou de services pour gagner des parts de marché et attirer des clients.
- Différenciation : positionnez vos produits ou services comme des offres haut de gamme dotées de fonctionnalités ou d’avantages uniques, justifiant un prix plus élevé.
5. Repenser les catégories de produits
Adaptez vos catégories de produits en fonction de étude de marché et les conseils d’experts locaux pour garantir que vos produits trouvent un écho auprès des consommateurs locaux.
Domino’s Pizza a réussi à localiser ses offres pour répondre aux besoins des des goûts spécifiques des consommateurs indiens et malaisiens. Ils ont introduit des saveurs de pizza en Inde, comme le poulet tikka masala, le paneer tikka, le mandchourien et le paneer do pyaza. En Malaisie, ils ont veillé à ce que leurs points de vente évitent d’utiliser du porc, du bœuf et de la viande non halal pour se conformer aux restrictions alimentaires locales.
Dans notre cas, nous avons identifié une demande importante de « boîtes à paniers » sur le marché brésilien, une catégorie de cadeaux populaire qui n’était pas proposée auparavant sur la plateforme. En introduisant cette nouvelle catégorie, nous avons constaté une augmentation des ventes de 40 %.
En rapport: Se concentrer sur une chose ou se diversifier ?
6. Naviguez à travers les obstacles juridiques et réglementaires
L’un des défis les plus importants auxquels sont confrontées les entreprises lorsqu’elles se développent à l’international est de s’adapter au paysage juridique et réglementaire complexe des différentes régions. Des recherches approfondies sont essentielles pour comprendre les exigences juridiques et réglementaires spécifiques de chaque marché cible, y compris le respect des réglementations sur la confidentialité des données, des lois sur la protection des consommateurs et des réglementations spécifiques au secteur.
Par exemple, les marchés opérant dans l’Union européenne doivent adhérer au RGPD, l’une des lois sur la confidentialité des données les plus strictes au monde. Les entreprises de commerce électronique doivent également se conformer aux exigences locales en matière de vente de produits spécifiques, telles que les restrictions d’âge pour l’alcool ou les réglementations relatives aux pharmacies en ligne.
En rapport: Comment les entreprises peuvent réussir à surmonter la barrière linguistique sur les marchés multilingues
7. Poursuivre la localisation
N’oubliez pas que la localisation est un processus continu qui nécessite une attention continue. Le contenu localisé doit s’adapter pour rester pertinent et efficace à mesure que les produits évoluent et que les conditions du marché changent.
Pour relever ce défi, les entreprises doivent établir un processus régulier de révision de la localisation afin d’identifier et de corriger les contenus obsolètes ou inexacts. De plus, se tenir au courant des tendances culturelles et des changements linguistiques est essentiel pour garantir que le contenu localisé trouve un écho auprès du public cible.
La localisation est un processus complexe et multiforme qui nécessite une planification, une exécution et une maintenance continue minutieuses. Avant de se lancer dans une démarche de localisation, les entreprises doivent s’assurer que leur adéquation produit-marché est solide pour justifier un investissement important en ressources et en temps.
En investissant dans une localisation cohérente et de haute qualité à tous les niveaux, les entreprises peuvent adapter efficacement leurs marques à de nouveaux marchés, renforcer la confiance des consommateurs locaux et parvenir à une croissance durable.
Source link