Site icon Blog ARC Optimizer

Mettre en lumiÚre la culture en Thaïlande par un coéquipier de Buffer

Mettre en lumiÚre la culture en Thaïlande par un coéquipier de Buffer


đŸ–Šïž

L’apprentissage d’expĂ©riences et de perspectives diffĂ©rentes des nĂŽtres soutient notre parcours d’inclusion en rĂ©duisant les prĂ©jugĂ©s, en renforçant le respect et en augmentant l’empathie, tout en offrant l’occasion de cĂ©lĂ©brer nos diffĂ©rences et nos similitudes.

Chez Buffer, nous partageons réguliÚrement les projecteurs culturels de nos collÚgues pour connecter notre équipe mondiale et nous aider à nous comprendre à un niveau plus profond.

– Katie, responsable de la diversitĂ©, de l’équitĂ© et de l’inclusion @ Buffer

Voici une version lĂ©gĂšrement modifiĂ©e d’un projecteur culturel que nous avons rĂ©cemment mis en Ă©vidence de Ben, un avocat client chez Buffer.

Je suis nĂ© Ă  Phuket, une petite Ăźle du sud de la ThaĂŻlande. Phuket est la plus grande Ăźle de ThaĂŻlande, la deuxiĂšme plus petite province du pays et compte 443 000 habitants. L’üle est une destination touristique populaire bien connue pour ses plages.

Bien que je sois nĂ© en ThaĂŻlande, je n’ai pas vraiment grandi ici. Mon beau-pĂšre travaillait pour une compagnie pĂ©troliĂšre et Ă  cause de son travail, nous avons eu l’opportunitĂ© de voyager et de vivre dans plusieurs pays. Nous avons quittĂ© la ThaĂŻlande quand j’avais quatre ans et sommes revenus quand j’avais 18 ans. Nous avons vĂ©cu à :

  • Shekou, Chine (pour deux ans)
  • Lagos, NigĂ©ria (pendant neuf ans)
  • Leysin, Suisse (pour un an)
  • Cape Town, Afrique du Sud (pour un an)

Éducation et travail

J’ai Ă©tudiĂ© la gestion de l’hĂŽtellerie et du tourisme Ă  l’universitĂ© de Bangkok, mais je n’ai rĂ©ussi Ă  terminer qu’un an avant de devoir suspendre mes Ă©tudes. J’ai eu l’occasion quelques annĂ©es plus tard de poursuivre mes Ă©tudes mais, Ă  ce moment-lĂ , j’avais dĂ©jĂ  plusieurs annĂ©es d’expĂ©rience de travail et j’ai dĂ©cidĂ© que je voulais poursuivre ma carriĂšre dans l’hĂŽtellerie.

J’ai travaillĂ© dans l’hĂŽtellerie pendant environ 10 ans avant de passer au travail Ă  distance pour les plateformes SaaS (meilleure dĂ©cision de tous les temps).

La vie de famille

En grandissant, ma famille Ă©tait composĂ©e de moi, ma mĂšre, mon beau-pĂšre et mes deux demi-frĂšres et sƓurs plus jeunes (une sƓur et un frĂšre). Mon beau-pĂšre est dĂ©cĂ©dĂ© alors que nous vivions au Nigeria. Ma mĂšre et mon frĂšre vivent Ă  Phuket et ma sƓur vit Ă  Winnipeg, au Canada.

Aujourd’hui, ma famille est composĂ©e de moi et de mon compagnon et de nos trois chiens. Nous vivons Ă  Nakhon Ratchasima, dans le nord-est de la ThaĂŻlande (Ă  environ quatre heures de route de Bangkok).

L’histoire de la Thaïlande

En 1939, aprĂšs plusieurs annĂ©es de troubles civils, le gouvernement a aboli le systĂšme de la monarchie absolue et nous avons adoptĂ© une nouvelle monarchie constitutionnelle. Avec ce nouveau changement, le pays a changĂ© son nom de Siam en ThaĂŻlande. La ThaĂŻlande signifie terre de libertĂ© (Tai ou àč„àž—àžą, est le mot thaĂŻ gratuit). Les ThaĂŻlandais sont trĂšs fiers de leur histoire et du fait que nous sommes l’un des rares pays de la rĂ©gion qui n’a pas Ă©tĂ© soumis Ă  la colonisation (rĂšgle europĂ©enne).

Aujourd’hui, la ThaĂŻlande est composĂ©e de 77 provinces et compte 69,95 millions d’habitants. Environ 95% de la population sont des bouddhistes Theravada et les 5% restants sont des musulmans, des chrĂ©tiens, des confucĂ©ens, des hindous, des sikhs et des taoĂŻstes. Il est trĂšs courant de trouver des temples bouddhistes, des mosquĂ©es, des Ă©glises et des temples sikhs construits les uns Ă  cĂŽtĂ© des autres (et il n’y a gĂ©nĂ©ralement pas de conflit avec cela).

La langue officielle de la ThaĂŻlande est le thaĂŻ. Il existe quatre dialectes du thaĂŻ (central, nord, sud et nord-est ou Isan). Chaque dialecte a un son trĂšs diffĂ©rent et parce que chacun est difficile Ă  comprendre, la plupart des ThaĂŻlandais parleront le dialecte central (le dialecte le plus courant) juste pour faciliter les choses. Les ThaĂŻlandais adorent que des Ă©trangers essaient d’apprendre notre langue et sont heureux de prendre le temps de vous apprendre quelques mots. L’anglais n’est pas une langue officielle, mais la plupart des gens que vous rencontrerez parleront un peu l’anglais.

L’alphabet thaĂŻ a Ă©voluĂ© Ă  partir de l’alphabet khmer (cambodgien) et compte 72 caractĂšres (cela comprend 44 consonnes et 28 voyelles). J’avais dĂ©mĂ©nagĂ© Ă  l’étranger quand j’étais trĂšs jeune, donc je n’ai pas eu la chance d’apprendre Ă  lire et Ă  Ă©crire le thaĂŻ en grandissant. J’ai commencĂ© Ă  apprendre Ă  lire et Ă  Ă©crire quand j’avais 18 ans et il m’a fallu prĂšs de deux ans pour l’apprendre. Je pense que je me suis seulement engagĂ© Ă  l’apprendre parce que je ne voulais pas avoir Ă  emmener ma mĂšre partout avec moi pour traduire des trucs.

Le taux d’alphabĂ©tisation des jeunes en ThaĂŻlande est d’environ 98 %. Ces derniĂšres annĂ©es, le gouvernement a travaillĂ© dur pour s’assurer que tous les enfants de toutes les rĂ©gions du pays puissent aller Ă  l’école (ou qu’il y ait une Ă©cole Ă  proximitĂ©). L’éducation est obligatoire jusqu’à l’ñge de 14 ans et le gouvernement offre une Ă©ducation gratuite (dans les Ă©coles publiques) jusqu’à la 12e annĂ©e. Bien que le systĂšme scolaire public offre une Ă©ducation de qualitĂ©, la plupart des parents travailleront trĂšs dur pour inscrire leurs enfants dans les Ă©coles privĂ©es et les universitĂ©s.

Vacances, festivals et événements

Un ThaĂŻlandais moyen travaille six jours par semaine pendant neuf heures par jour (c’est une semaine de travail de 54 heures). Une personne qui occupe son emploi depuis trois ans ou moins aurait entre six et huit jours de vacances payĂ©es. Le gouvernement a essayĂ© d’équilibrer cela en donnant aux gens plus de jours fĂ©riĂ©s. Ces derniĂšres annĂ©es, nous avons eu 17 Ă  22 jours fĂ©riĂ©s par an, mais les employeurs ne sont lĂ©galement tenus d’accorder Ă  leurs employĂ©s que 15 jours fĂ©riĂ©s par an.

La plupart de nos vacances sont liĂ©es aux fĂȘtes/cĂ©lĂ©brations bouddhistes ou sont des jours importants liĂ©s Ă  la monarchie. Une fĂȘte trĂšs populaire (pour les ThaĂŻlandais et les touristes) est notre festival de l’eau de Songkran. Traditionnellement, nous saupoudrions d’eau les statues bouddhistes et versions de l’eau sur les mains de nos parents, mais cela s’est transformĂ© en une vĂ©ritable bataille d’eau dans les rues. Nous cĂ©lĂ©brons normalement Songkran pendant trois Ă  cinq jours, mais certains endroits en ThaĂŻlande cĂ©lĂšbrent pendant un mois entier (prĂ©-covid).

Une autre fĂȘte populaire est Loy Krathong (cela signifie panier flottant en thaĂŻ). Nous cĂ©lĂ©brons Loy Krathong la nuit de la pleine lune en novembre. Nous rendons hommage Ă  la dĂ©esse de l’eau en faisant flotter des paniers en forme de lotus et en les relĂąchant dans les lacs, les riviĂšres et l’ocĂ©an. Les paniers sont fabriquĂ©s Ă  partir de troncs de bananier et de feuilles de bananier et sont remplis de fleurs, d’encens, de bougies, de piĂšces de monnaie, d’un peu de vos cheveux et de vos espoirs et rĂȘves pour l’avenir.

Ben et sa partenaire célÚbrent Loy Krathong

Les gens ont été encouragés à acheter des paniers écologiques à base de pain. Et pour ceux qui se demandent, les paniers sont généralement récupérés en fin de nuit par les enfants de la communauté. Ils aident à se débarrasser des déchets et à garder les piÚces des paniers.

Lorsque vous ĂȘtes invitĂ© Ă  un mariage, Ă  des funĂ©railles ou Ă  une cĂ©rĂ©monie d’ordination en ThaĂŻlande, vous vous prĂ©sentez normalement Ă  l’évĂ©nement avec une enveloppe d’argent pour l’hĂŽte. Cela m’a d’abord dĂ©routĂ© (lorsque je suis allĂ© Ă  mon premier mariage), mais j’ai ensuite rĂ©alisĂ© que c’était notre façon de nous entraider avec les coĂ»ts et les dĂ©penses de l’évĂ©nement. Si vous vous ĂȘtes prĂ©sentĂ© pour soutenir quelqu’un, vous pouvez ĂȘtre sĂ»r qu’il se prĂ©sentera Ă  votre Ă©vĂ©nement pour vous soutenir.

Aliments

La cuisine thaĂŻlandaise est trĂšs savoureuse et est gĂ©nĂ©ralement composĂ©e de nombreuses Ă©pices et herbes diffĂ©rentes. Nos aliments sont gĂ©nĂ©ralement cuits dans une casserole ou un wok Ă  feu vif, et la plupart de nos plats peuvent ĂȘtre prĂ©parĂ©s trĂšs rapidement (en 20 Ă  30 minutes ou moins). Le temps qu’il faut pour cuire quelque chose comme une dinde nous surprendrait.

Le riz est un aliment de base et est normalement présent à chaque repas. Un repas typique comprendrait 2-3 plats principaux partagés en famille et accompagnés de riz. Nous aimons dire que vous ne serez pas vraiment rassasié à moins que vous ne mangiez votre nourriture avec du riz.

Certains plats populaires incluent:

  • Pad thaĂŻ – un plat de nouilles sautĂ©es avec sauce au tamarin, germes de soja, tofu, Ɠuf, cacahuĂštes et crevettes.
  • Curry vert de poulet – un curry Ă  la noix de coco fait avec des piments verts, du galanga, de la citronnelle, des feuilles de lime kafir et de la coriandre.
  • Tom miam goong – une soupe de crevettes aigre-piquante Ă  base de piments, de feuilles de lime kaffir, de galanga et de citronnelle.
  • Som vous – salade de papaye verte Ă©picĂ©e.
  • Mangue au riz gluant – des mangues bien mĂ»res sur du riz gluant recouvert de lait de coco.

Coût de la vie

Le salaire minimum en ThaĂŻlande est de 353 bahts par jour ou 10 590 bahts par mois (environ 9,30 $ par jour ou 278,94 $ par mois). Une personne moyenne Ă  Bangkok occupant un poste d’entrĂ©e de gamme gagnera environ 25 000 bahts par mois (environ 658 $). Si vous ĂȘtes un ThaĂŻlandais qui gagne ce montant, c’est Ă  peine suffisant. Plus de 85% des ThaĂŻlandais ont moins de 50 000 bahts (environ 1 300 dollars) sur leurs comptes bancaires et la plupart des gens ont du mal Ă  joindre les deux bouts.

Beaucoup de ThaĂŻlandais finiront par contracter des prĂȘts illĂ©gaux ou sommaires avec des taux d’intĂ©rĂȘt exorbitants. Les taux d’intĂ©rĂȘt de ces prĂȘts peuvent varier de 30 Ă  50 % par jour. Cela signifie que si vous empruntez 1 000 $, vous ĂȘtes obligĂ© de payer 300 $ Ă  500 $ par jour en intĂ©rĂȘts (jusqu’à ce que le montant principal soit remboursĂ©). La dette est Ă©crasante et il est trĂšs difficile de s’en sortir. La ThaĂŻlande est un pays trĂšs abordable et le coĂ»t de la vie n’est pas Ă©levĂ© – si vous gagnez un salaire Ă©levĂ© ou si vous venez d’un autre pays. Mais pour la plupart des gens ici, s’ils veulent avoir une bonne qualitĂ© de vie, le coĂ»t de la vie peut ĂȘtre trĂšs Ă©levĂ©.

Culture

Les ThaĂŻlandais sont chaleureux et accueillants et aiment rĂ©soudre les conflits sans confrontation. Cela peut conduire Ă  de nombreuses conversations intĂ©ressantes – imaginez deux personnes essayant de rĂ©soudre un problĂšme sans s’attaquer directement au problĂšme et contournant continuellement la cause premiĂšre.

Les valeurs les plus importantes des Thaïlandais sont le respect, la maßtrise de soi et une attitude non conflictuelle. Perdre la face en montrant de la colÚre ou en disant un mensonge est une source de grande honte pour les Thaïlandais. Les interactions sociales sont également moins formelles et les Thaïlandais aiment tout aborder avec une mentalité « sabai sabai ».

Sabai sabai est une façon de penser qui signifie gĂ©nĂ©ralement que tout arrive pour une raison et que tout finira par s’arranger. C’est aussi comme un rappel de ne pas trop s’inquiĂ©ter ou de trop stresser et de laisser tomber les choses sur lesquelles nous n’avons aucun contrĂŽle. Il peut ĂȘtre difficile pour nous de communiquer ce que nous ressentons vraiment Ă  propos de quelque chose, et je crois que cela vient de notre dĂ©sir de nous assurer que tout le monde sauve la face et que personne ne soit offensĂ©. Nous sommes Ă©galement une culture trĂšs ouverte et tolĂ©rante et nous cĂ©lĂ©brons la diffĂ©rence.

Faits amusants

Le calendrier thaĂŻlandais a 543 ans d’avance sur le calendrier grĂ©gorien. C’est l’annĂ©e 2565 ici en ThaĂŻlande.

Nous fĂȘtons le Nouvel An en avril (pendant Songkran).

La vente d’alcool est interdite les jours fĂ©riĂ©s (ce qui amĂšne certaines personnes Ă  se demander pourquoi nous prenons mĂȘme la peine de l’appeler un jour fĂ©riĂ©).

Le vrai nom de Bangkok est Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit (Ă  peu prĂšs sĂ»r que nous dĂ©tenons le record du monde du nom le plus long d’un lieu).

Marcher sur l’argent et conduire sans chemise est illĂ©gal. Mais, conduire sans pantalon est lĂ©gal.

Merci pour la lecture! J’espĂšre que cela vous donne une idĂ©e de ce Ă  quoi ressemblent la ThaĂŻlande et les ThaĂŻlandais.






Source link
Quitter la version mobile