Le monde et les expériences numériques qui nous relient sont plus que des mots et des images, des zéros et des uns. Ce sont des idées. Valeurs. Normes. Traditions. Attentes. Et tous ces éléments doivent être représentés correctement et de manière appropriée par votre équipe auprès de vos utilisateurs. Il suffit d’une expérience choquante ou insensible à la culture pour donner à un client l’impression que vous ne le connaissez pas, ou pire, que vous vous en fichez.
Alors, quelle est la meilleure façon de réduire les risques d’offenser ou d’exclure votre public ? POSER DES QUESTIONS.
Le meilleur investissement que vous puissiez faire est une recherche d’utilisateurs culturellement inclusive avec des participants qui vivent et travaillent dans toutes les régions où votre site Web sera présent. Leur point de vue, leurs intentions, leurs besoins et leurs préférences doivent absolument être pris en considération dès le début et de manière cohérente tout au long du processus. Demandez si vous pouvez revenir avec eux pour donner leur avis sur le contenu, la conception et les nuances de la langue. Assurez-vous que les personnages de votre public reflètent diverses caractéristiques qui peuvent être uniques ou spécifiques à certaines cultures ou parties du monde et assurez-vous que l’expérience numérique qu’ils ont est respectueuse de leur vie réelle. Intégrez leur signature à votre processus d’approbation et remerciez-les souvent pour leur contribution et encouragez leur participation avec des cartes-cadeaux ou d’autres avantages chaque fois que possible. Le temps de personne n’est pas gratuit.
* Étant donné que ce sujet est axé sur la représentation multiculturelle et multilingue, il ne doit pas exclure d’autres origines diverses telles que la race et l’origine ethnique, l’identité de genre ou l’orientation sexuelle, le revenu du ménage, la tranche d’âge, le niveau d’éducation, le statut ou le type de capacité (de handicap) , appartenance religieuse ou politique. Il est presque impossible de trouver une représentation pour chaque groupe, mais un véritable effort doit être fait pour recruter et inclure un large éventail de données démographiques dans toutes les recherches sur les utilisateurs.
Parallèlement à la recherche culturellement inclusive, il devrait y avoir des équipes internes de marketing et de contenu qui représentent également ces régions du monde. Leur point de vue, leur contribution, leur point de vue et leur approbation peuvent aider à créer un contenu et des expériences précieux, authentiques et alignés avec votre public. Comme vos participants à la recherche, votre équipe de contenu doit également faire partie intégrante du processus de création et d’approbation.
Nous continuerons à revisiter l’inclusion culturelle en tant que thème dans les chapitres restants de cette série car elle est intégrée à tout ce que nous décidons – comment nous gérons la traduction, comment nous gérons et gouvernons les actifs, comment nous abordons l’accessibilité, etc. Et comme pour tout, nous sommes toujours en train d’apprendre et d’évoluer, cette série peut donc évoluer pour refléter cela également.
Source link